I think that everybody who is taking part in the Pastagate – on either side – should go find some work to do. Seriously, folks, this is all so trivial that it’s a shame to waste one’s life on that. Pasta is for eating, not for debating, tweeting and organizing political action.
In case you haven’t heard of Montreal’s Pastagate, here is a link:
Buonanotte restaurant, located in French-speaking Quebec, Canada, recently came under fire for using the words “pasta” and “calamari” on its menu, reports CBC. The reason? The words aren’t paired with French translations on the menu, and that’s a problem for Quebec’s office of French language (OQLF).
CBC reported that the restaurant’s owner, Massimo Lecas, was told by authorities that Italian words such as “bottiglia,” “pasta” and “antipasto” should all have a French translation on the menu. He also claimed that he was told to translate the Italian words for meatball and calamari into French.
My Facebook thread looks like all of my friends are completely obsessed with pasta.
Worldwide for thousands of years? Really?