>Clarissa’s Sauerkraut Salad: A Recipe

>

This is a very traditional salad that we make often in my culture. Since good sauerkraut is hard to come around in the area where I live, I make my own. It isn’t difficult at all to make it, and if people are interested, I can share how it’s done. My country isn’t rich in vegetables and vegetarian options do not abound. This is probably the closest we come to a vegetarian and healthy dish. (Here I do need to remind you that Ukrainian cuisine is probably among the most unhealthy in the world. Everything is salted, pickled, and smothered in lard. It is what it is, so I’m just trying to make the best of it.)
What you are going to need:
sauerkraut
potatoes
beets
pickles
scallions
canned green peas
olive oil
Some people also add carrots but I make my sauerkraut with carrots, I don’t add any more to the salad to avoid overpowering it with a carroty taste.
I don’t put any proportions here because it is really a matter of individual taste. Just keep adding ingredients and stop when you reach the taste profile that makes you happy.
1. Boil some potatoes but make sure they are not overdone. Nothing is worse than a mushy potato in a salad. Potatoes should still remain pleasantly firm inside after you boil them. 
2. Many people boil their beets too, but it’s always better to bake them in foil. Beets should also be taken out of the oven before they become mushy inside.

3. While things are boiling and baking, cut up some scallions and pickles and mix them in a big bowl with sauerkraut and green peas. Don’t overdo the pickles. Two medium-sized one are more than enough for the bowl of this size.

4. In the absence of a Russian food store in a close physical proximity, these are the pickles that I use for all my recipes because they come very close in taste to the real thing. I don’t suggest getting any other brand of pickles because the strong vinegary taste of most North American brands will demolish the taste of all my recipes.

5. Then, when potatoes and beets are ready, dice them and add them to the salad. The smaller you dice them, the better the quality of the salad will be. Then, add a little olive oil (I never add more than a tea spoon, unless the sauerkraut is extremely dry), mix everything, and enjoy.

>El sueño del celta / The Dream of the Celt by Mario Vargas Llosa: A Review

>http://rcm.amazon.com/e/cm?t=clasblo-20&o=1&p=8&l=bpl&asins=1616052465&fc1=000000&IS2=1&lt1=_blank&m=amazon&lc1=0000FF&bc1=000000&bg1=FFFFFF&f=ifr

In case you found Joseph Conrad’s Heart of Darkness and José Eustasio Rivera’s La vorágine difficult to understand, here is Mario Vargas Llosa’s latest novel El sueño del celta to explain to you exactly what happened in those novels. Roger Casement, the novel’s protagonist, was a British consul who traveled to Congo and the Amazon and wrote scandalous reports about the horrible treatment of the natives of Africa and South America by the colonial forces. Later on, he joined the Irish nationalist movement and militated for the cause of Ireland’s independence.
This is not a novel that offers much – or any, I would say – space for the reader to analyze, interpret, imagine, or look for his or her own answers. Everything is spelled out with painstaking attention to detail. As a result, some parts of the novel sound like they were copy-pasted from an encyclopedia. Sources of historical data, short biographical sketches of real-life people who appear in the novel, dates and gigures populate the pages of El sueño del celtaVargas Llosa seems to have lost his capacity to relinquish control over his text and allow the readers to interact with it on their own. For those who managed to remain unfamiliar with the civilization versus barbarity conflict, Vargas Llosa makes absolutely sure that you will be sick to death of both terms by the end of the novel. And for those who didn’t get the message that imperialism is wrong, it will be hammered in on every other page.

Everything I have written so far has probably made you think that I hated the novel. This, however, is not true. El sueño del celta doesn’t offer much for analysis but it is surely informative and very well-written. I now know everything I ever wanted to know (and a lot, lot more) about Roger Casement, his travels, struggles, ailments, friends, foes, hopes and dreams. This novel is anything but boring. Vargas Llosa is a great narrator who can turn anything into a great story. I have no doubt that this novel will be quite successful if only for the fact that it is very easy to read.

The enumeration of sufferings inflicted by the colonial forces on the natives of African Congo and the indigenous people of the Amazon becomes painful to read at a certain point. This, of course, is a story that needs to be told and repeated as many times as possible lest we forget that imperialism can never be excused. I have to warn you, however, that an honest piece of writing about colonialism (such as this one) will be so disturbing as to prevent you from sleeping at night.

There are people who insist that Vargas Llosa is a Libertarian. It is a statement that is as silly as claiming that Juan Goytisolo is a Communist. Writers have a tendency to try on political discourses without really knowing what those discourses are about. They don’t, however, allow their political triflings influence what and how they write in any way. It’s been a while since I have read an indictment of the horrors that free market and wild capitalism inevitably bring along that would be as passionate and convincing as El sueño del celta. Anybody who believes that it would be a good idea to let market forces act freely, without any restraints from the government, should read this novel and hopefully just shut up already. In El sueño del celta,Vargas Llosa condemns the horrifying greed of free market capitalists better than any writer I have read in a while.