I don’t know if you are familiar with Anton Chekhov’s letter to his brother where the writer offers a definition of what a cultured person is. Like everything Chekhov wrote, the letter is beautiful and I highly recommend it. (If you prefer to read in Spanish, writer Elvira Lindo translated it and writer Andrés Trapiello posted it on his blog).
Here are just small excerpts but it definitely merits being read in full:
Cultured people must, in my opinion, satisfy the following conditions:
1. They respect human personality, and therefore they are always kind, gentle, polite, and ready to give in to others. They do not make a row because of a hammer or a lost piece of india-rubber; if they live with anyone they do not regard it as a favour and, going away, they do not say “nobody can live with you.” They forgive noise and cold and dried-up meat and witticisms and the presence of strangers in their homes.
There is nobody I detest more than people who bark at their family members to let off steam. It is absolutely disgusting and incredibly vulgar to make one’s “moods” somebody else’s problem. Note, also, that this is written by a man to another man in a profoundly patriarchal country. This first point on the list is all about co-existing with women without tyrannizing them.
They do not disparage themselves to rouse compassion. They do not play on the strings of other people’s hearts so that they may sigh and make much of them. They do not say “I am misunderstood,” or “I have become second-rate,” because all this is striving after cheap effect, is vulgar, stale, false.
See? Chekhov hated whiners as much as I do and considered them vulgar.
They develop the aesthetic feeling in themselves. They cannot go to sleep in their clothes, see cracks full of bugs on the walls, breathe bad air, walk on a floor that has been spat upon, cook their meals over an oil stove.
I don’t really get the part about the oil stove. I’m guessing it’s the XIXth century equivalent to eating from a can over the sink.
