Since my summer course ended last Friday, six of the students have been trying to access the course blog in search of new lectures.
Curiously, these students are the ones who received an A in the course.
That’s how you know good students: they don’t stop learning after a course ends and the final grades are in.
That’s what I am doing — still trying to clarify my ideas and occasionally tweak the writing I wrote in a hurry.
LikeLike
Unrelated, but I thought you might find this interesting: http://www.bbc.co.uk/news/world-europe-18604664
LikeLike
I must be a fabulous student! Ever since I came to know of free online courses offered by universities, I’ve trawled their sites looking for course readings and lectures (which are seldom provided, sadly).
The love for learning is why I mourn the passing of library.nu so much. It may have been illegal, but it allowed me access to those hundreds of books my local libraries haven’t heard of, won’t let me take out, or cannot afford.
LikeLike
Why am I not surprised? 🙂 🙂
LikeLike
Did you know I try and use the insights you publish here to impress my teachers? There’s something funny about it, because I actually get more interested in the subjects as well.
LikeLike
I’m very happy to hear this! 🙂
LikeLike
I was at an academic conference last week and met an old friend who told me about his children. His son, whom I had last seen in nappies (I noticed that you use that word – is it common in America) was thinking of doing a doctorate. My friend told him that if he wasn’t reading books on the subject already, he should drop the idea. If you’re only reading books on the subject because you’re studying it, then you shouldn’t be studying it.
LikeLike
I agree with your friend completely.
I say “nappies” and “pram.” I keep forgetting what Americans call them. The first English I learned was very British. 🙂
LikeLike
I know this! The American for ‘nappies’ is ‘diapers’. There were antics surrounding a baby in an American television show I watch. What is American for ‘pram’?
And I find this difference in English utterly fascinating. Did you have any trouble ‘adjusting’ when you moved to North America? I had a few hilarious ‘cultural encounters’, as it were.
LikeLike